Postingan
Menampilkan postingan dengan label BMA
RSUD menerima buku gratis dari British Medical Association
- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Buku-buku dari BMA Informational Fund 2011 Sejak akhir bulan Desember 2011 yang lalu, paket buku yang berasal dari British Medical Association (BMA) Information Fund 2011 sudah datang ke RSUD dr. H. Soemarno Sosroatmodjo. Paket ini merupakan program tahunan dari BMA untuk menyediakan informasi kesehatan dan bahan pendidikan bagi institusi kesehatan di negara-negara berkembang. Barang-barang yang diterima terdiri dari buku-buku kedokteran, keperawatan, kebidanan serta penunjang medis seperti anestesi dan laboratorium serta compact disc Topics in International Health - Complete Set . Handbook yang diterima seluruhnya berasal dari Oxford Medical Handbook . Sebagian buku-buku ini ada yang sudah disumbangkan ke perpustakaan Akademi Keperawatan Pemda Kapuas.
Postingan populer dari blog ini
Kamus Dayak Ngaju - Indonesia
Berikut ini adalah terjemahan dari halaman di Astronesian Basic Vocabulary Database . Nampaknya masih perlu ada koreksi untuk bahasa Dayak-nya sendiri, begitu juga dengan terjemahannya. Untuk penerjemahan menggunakan Google Translate . Koreksi bahasa dibantu oleh Dra. Hernawaty, M.Kes. Untuk koreksi dari halaman ini dapat diberikan pada komentar. Upaya penerjemahan Kamus Bahasa Dayak - Jerman sedang berlangsung, dapat dipantau pada: Kamus Dayak Ngaju - Indonesia .
Pengantar singkat Bahasa Dayak Ngaju (4)
Kata benda dengan awalan Jalah toh bujur. - Huma te korik. - Lewu toh hai tuntang bahalap. - Ie oloh korik. (tingkat rendah). - Danum jetoh papa. - Oloh te bujur. - Kabon korik te bahalap. - Huma toh dia hai. - Andau toh andau hai. Kalimat sederhana yang dibentuk dari kata sehari-hari Ingat: Kalimat biasanya dimulai dengan subyek , diikuti dengan predikat dan obyek . Diawal kalimat anda juga meletakkan kata yang harus ditekankan. Kemurnia suku juga penting. Tensesnya dibentuk oleh "aton", nya; "jari", sudah; "kareh," masa depan, akan, dan "akan," akan, harus, semuanya mendahului kata kerja. Seringkali tense hanya hasil dari konteks. omba, pergi bersama-sama awi , lakukan, lakukanlah dumah , datang buli , kembali ke nahuang, handak, maku, ingin imbit , itu akan dibawa gau , mencari harati , memahami Aku omba keton. Aku ikut denganmu. Omba aku , pergi dengan saya Awi te ! Lakukan itu Imbit danum ! Bawa air Bu...