Panorama Saka Batur
- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Panorama diatas menggambarkan suasana di Saka Batur, Kecamatan Kapuas Hilir. Kondisi di desa ini cukup memprihatinkan mengingat sangat minimnya sarana jalan yang ada yaitu masih jalan setapak, walaupun di belakang desa ini sekarang sedang dirintis jalan besar yang masih dalam tahap pengerasan. Masyarakat masih mengandalkan air dari sungai untuk kehidupan sehari-hari. Taraf kehidupan pun cukup rendah dilihat dari sangat sederhana perumahan yang tampak di desa ini. Hal ini mungkin dikarenakan cukup lamanya desa ini terisolir dari keramaian mengingat dulu daerah ini hanya bisa dijangkau dengan jalan air. Sekarang dengan adanya jalan darat, jalan air sangat jarang dilalui, sehingga pelabuhan dan pintu gerbang desa yang ada di muara sungai Saka Batur juga ditutupi oleh rumput yang tinggi.
| Gerbang Desa Saka Batur yang dipenuhi oleh rerumputan |
- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Postingan populer dari blog ini
Kamus Dayak Ngaju - Indonesia
Berikut ini adalah terjemahan dari halaman di Astronesian Basic Vocabulary Database . Nampaknya masih perlu ada koreksi untuk bahasa Dayak-nya sendiri, begitu juga dengan terjemahannya. Untuk penerjemahan menggunakan Google Translate . Koreksi bahasa dibantu oleh Dra. Hernawaty, M.Kes. Untuk koreksi dari halaman ini dapat diberikan pada komentar. Upaya penerjemahan Kamus Bahasa Dayak - Jerman sedang berlangsung, dapat dipantau pada: Kamus Dayak Ngaju - Indonesia .
Pengantar singkat Bahasa Dayak Ngaju (4)
Kata benda dengan awalan Jalah toh bujur. - Huma te korik. - Lewu toh hai tuntang bahalap. - Ie oloh korik. (tingkat rendah). - Danum jetoh papa. - Oloh te bujur. - Kabon korik te bahalap. - Huma toh dia hai. - Andau toh andau hai. Kalimat sederhana yang dibentuk dari kata sehari-hari Ingat: Kalimat biasanya dimulai dengan subyek , diikuti dengan predikat dan obyek . Diawal kalimat anda juga meletakkan kata yang harus ditekankan. Kemurnia suku juga penting. Tensesnya dibentuk oleh "aton", nya; "jari", sudah; "kareh," masa depan, akan, dan "akan," akan, harus, semuanya mendahului kata kerja. Seringkali tense hanya hasil dari konteks. omba, pergi bersama-sama awi , lakukan, lakukanlah dumah , datang buli , kembali ke nahuang, handak, maku, ingin imbit , itu akan dibawa gau , mencari harati , memahami Aku omba keton. Aku ikut denganmu. Omba aku , pergi dengan saya Awi te ! Lakukan itu Imbit danum ! Bawa air Bu...
Komentar
Posting Komentar
Silahkan memberikan komentar terhadap tulisan kami!