ARAARAH, s. marah
ARAB, orang arab, Arab
ARAK, Arak. Marak,
membuat Arak. Aku marak tuak, aku membuat Arak dari Tuak. (Tuak adalah sejenis
Arak tapi sangat lemah.) 6 botol tuak bisa menghasilkan 1 botol arak.
ARAR, alar, i. q. ampong, kenyamanan.
ARAS, nama laki-laki; (dari karas, ketat)
ARAU, apa yang diperlukan untuk membuat asam Tuak (minuman sejenis
Arak) menjadi gurih, z. B. batang atas rotan, Singka bajungan, tantowo, Pinang
masak. - Marau, membuat
Tuak lebih enak. - Taraarau, bisa dibuat lebih enak lagi.
ARE, banyak. ArÀ gawi, banyak pekerjaan. ArÀ olo,
banyak orang. Olo arÀ, orang-orang,
jumlah. - KarÀ, orang-orang; semua. PirÀ karÀe rearm? berapa
banyak jumlah uang anda, = berapa banyak uang yang anda miliki? - KarÀe kilau
bitik sansaman, Jumlah mereka sebagai bitik dan sansaman, (2. Varietas semut, =
banyak.) KarÀ olo hong kalunen, semua orang di dunia. - KakarÀ, sakarÀ, semua, bersama. KakarÀ ita olo
Puopetak labih duÀ kojan kabali, Semua kita orang Pulau Petak lebih dari 2.000
keluarga. - KarÀan,
banyak. KarÀan karÀ, jumlah besar. - MamparÀ,
memperbanyak, tambahkan. KÀlÀh duan Àwen omba ita, mangat mamparÀ bitin
ita, Bawa mereka semua ikut kita, untuk memperbanyak jumlah kita. - PangkaarÀ, paling. Ai tÀ ijÀ
pangkaarÀ rear, ia memiliki uang paling banyak.
AREP, sendiri, secara pribadi. IĂ€ mamparugi arepe, ia merugikan dirinya sendiri.
ARIH, nama laki-laki.
ARING, pacar perempuan (panggilan wanita satu sama lain; panggilan pria satu sama lain: ulÀ.) Aku bara aring dengae, Aku teman baik dengan dia. - Haring, berteman dengan satu sama lain.
ARING pahÀ, pohon sangat besar; kulitnya kehitaman; buahnya mirip Pinang; dari kulit kayunya dibuat Ebang, kain berwarna coklat-hitam.
ARING, bara sisa mayat yang dibakar. S. apui
ARIS, nama laki-laki.
ARIT, Bentuk. Huma tÀ bahalap arite, rumah itu memiliki bentuk yang bagus.
AROH, karoh, mencegah, banyak pekerjaan; diragukan. Paham aroh aku, jaton tau omba, Aku memiliki banyak pencegahan (banyak yang harus dilakukan), saya tidak bisa pergi bersama. Benang duÀduÀ tÀ bahalap, aroh aku manduae, Kedua buah barang tersebut bagus, aku ragu mengambilnya. - Aroaroh, beberapa pencegahan, agak tidak menentu. - Maroh, mangaroh, hakaroh dengan, mengganggu, mencegah, masalah. Ela maroh iÀ, arÀ gawie, jangan ganggu dia, dia banyak yang harus dilakukan. Maromaroh, mangangaroh, sedikit mengganggu. - Haaroaroh, hakakaroh, selalu mengganggu. - Pangaroh, selalu mengganggu; dan i. q. aroh, mencegah, halangan.
Sumber:
Hardeland, A. (1859) Dajacksch-Deutsches Wörterbuch, Amsterdam: Frederik Muller Amsterdam (on behalf and for cost of Nederland Bijbel Genootschap)
Komentar
Posting Komentar
Silahkan memberikan komentar terhadap tulisan kami!