Postingan
Menampilkan postingan dengan label Credit Union
Credit Union Betang Asi TPK Kapuas
- Dapatkan link
- X
- Aplikasi Lainnya
Lembaga keuangan masyarakat dayak ini terletak di Jl. Seth Adji No. 130B, Kuala Kapuas. Nomor telepon yang dapat dihubungi adalah 0821 5605 3944. Lembaga keuangan ini didirikan pada tahun 2003 di Palangka Raya dengan Visi menjadi Credit union berbasis masyarakat Dayak yang terpercaya, abadi, dan terbesar di Kalimantan Tengah. Misi dari lembaga keuangan ini adalah mewujudkan kesejahteraan sosial ekonomi anggota melalui pelayanan keuangan yang profesional. Slogannya adalah Handep Hapakat Sewut Barung. Menurut informasi yang diperoleh dari situs resminya yaitu http://cubetangasi.com , data statistik lembaga keuangan ini per 30 September 2011 adalah sebagai berikut: Total Asset Rp. 325.381.024.845,- Total Anggota 23.543 orang Manajemen 96 orang
Postingan populer dari blog ini
Kamus Dayak Ngaju - Indonesia
Berikut ini adalah terjemahan dari halaman di Astronesian Basic Vocabulary Database . Nampaknya masih perlu ada koreksi untuk bahasa Dayak-nya sendiri, begitu juga dengan terjemahannya. Untuk penerjemahan menggunakan Google Translate . Koreksi bahasa dibantu oleh Dra. Hernawaty, M.Kes. Untuk koreksi dari halaman ini dapat diberikan pada komentar. Upaya penerjemahan Kamus Bahasa Dayak - Jerman sedang berlangsung, dapat dipantau pada: Kamus Dayak Ngaju - Indonesia .
Pengantar singkat Bahasa Dayak Ngaju (4)
Kata benda dengan awalan Jalah toh bujur. - Huma te korik. - Lewu toh hai tuntang bahalap. - Ie oloh korik. (tingkat rendah). - Danum jetoh papa. - Oloh te bujur. - Kabon korik te bahalap. - Huma toh dia hai. - Andau toh andau hai. Kalimat sederhana yang dibentuk dari kata sehari-hari Ingat: Kalimat biasanya dimulai dengan subyek , diikuti dengan predikat dan obyek . Diawal kalimat anda juga meletakkan kata yang harus ditekankan. Kemurnia suku juga penting. Tensesnya dibentuk oleh "aton", nya; "jari", sudah; "kareh," masa depan, akan, dan "akan," akan, harus, semuanya mendahului kata kerja. Seringkali tense hanya hasil dari konteks. omba, pergi bersama-sama awi , lakukan, lakukanlah dumah , datang buli , kembali ke nahuang, handak, maku, ingin imbit , itu akan dibawa gau , mencari harati , memahami Aku omba keton. Aku ikut denganmu. Omba aku , pergi dengan saya Awi te ! Lakukan itu Imbit danum ! Bawa air Bu...