Membayangkan Adaptasi Iklim di Kota: Dari “Bangun Infrastruktur” ke “Belajar Bersama”

Gambar
  (Pelajaran dari webinar IMAGINE Adaptation dan ide penerapannya untuk Kabupaten Kapuas) Perubahan iklim bukan lagi cerita masa depan. Kita sudah merasakannya lewat cuaca yang makin tidak menentu, banjir yang datang lebih sering, hari-hari panas yang menyengat, atau musim yang bergeser. Pertanyaannya bukan lagi “apakah perubahan iklim terjadi?”, melainkan: bagaimana kita beradaptasi, dan bagaimana kita tahu adaptasi itu berhasil? Dalam webinar publik yang menandai tahun keempat proyek riset IMAGINE Adaptation (didanai European Research Council), para peneliti dari BC3 (Basque Centre for Climate Change) memaparkan satu gagasan penting: adaptasi tidak bisa dinilai hanya dari daftar target dan angka-angka . Adaptasi harus dipahami sebagai proses sosial—bahkan politik—yang melibatkan nilai, pengalaman, dan pengetahuan lokal. Dan untuk bisa mengevaluasi adaptasi, kita harus lebih dulu membayangkan bersama : adaptasi yang “baik” itu seperti apa bagi warga? Berikut rangkuman gagasan...

Kamus Dayak Ngaju - Indonesia (ADEN - AGAH)

ADEN, nama laki-laki
ADING, (bas. Mangkatip), adik
ADJAI, nama laki-laki
ADJAK, persuasi, bujukan, digerakkan oleh, berbicara dan tergoda
ADJAN, nama laki-laki
ADJAR, doktrin, pengajaran, hukuman.
ADJIK, mirip adjak, tapi dalam arti yang berkonotasi jahat, yaitu: pancingan, berasal dari turunan yang sama.
ADJIL, nama laki-laki
ADJING, nama laki-laki
ADJOK, yang dimasukkan, akan menikam; bujukan, sanjungan
ADJONG, (bas. Sang., = banama,) kapal, nama laki-laki
ADJU, ngadju, ke hulu
ADJUADJUR, meliputi
ADJUR, meleleh, lembek, cair
ADO, setelah berbicara
ADOH, Opini, pemikiran, pendapat, dugaan, mulia.
ADOL, nama laki-laki
ADUS, nama perempuan
AER, jambu dengan daging merah
AER mati, lumpur di tepi danau
AGAH, akan menjalankan, membawa, melakukan, beban, pencocokan.



Sumber: 
Hardeland, A. (1859) Dajacksch-Deutsches Wörterbuch, Amsterdam: Frederik Muller Amsterdam (on behalf and for cost of Nederland Bijbel Genootschap)

Komentar

  1. Agah bahasa Indonesia nya apa

    BalasHapus
    Balasan
    1. AGAH = akan menjalankan, membawa, melakukan, beban, pencocokan
      Agah = antar

      Hapus

Posting Komentar

Silahkan memberikan komentar terhadap tulisan kami!

Postingan populer dari blog ini

Kamus Dayak Ngaju - Indonesia

Pengantar singkat Bahasa Dayak Ngaju (4)

Kode Pos di Kabupaten Kapuas