Postingan

Menampilkan postingan dengan label Google Translate

Piagam Hak-Hak Keselamatan Pasien

Gambar
  Hak atas Perawatan yang Tepat Waktu, Efektif, dan Sesuai : Pasien berhak menerima perawatan yang responsif dan efektif, disesuaikan dengan kebutuhan kesehatan mereka, dan tersedia selama 24 jam. Hak atas Proses dan Praktik Perawatan Kesehatan yang Aman : Pasien berhak mengharapkan praktik perawatan yang aman, termasuk identifikasi pasien yang akurat, pengelolaan transisi perawatan yang aman, dan pencegahan infeksi. Hak atas Tenaga Kesehatan yang Kompeten dan Berkualifikasi : Pasien berhak diberi perawatan oleh tenaga kesehatan yang memiliki kualifikasi, keahlian, dan kompetensi sesuai dengan standar nasional dan internasional. Hak atas Produk Medis yang Aman dan Penggunaannya yang Rasional : Pasien berhak mengakses produk medis yang aman, termasuk obat-obatan, vaksin, dan teknologi medis, serta penggunaannya yang aman dan rasional. Hak atas Fasilitas Perawatan Kesehatan yang Aman dan Terlindungi : Pasien berhak diberi perawatan dalam fasilitas yang aman dan terlindungi, dengan desain

Jangan terlalu percaya dengan Google Translate, mari bantu perbaiki

Gambar
Google translate dari Arab ke Inggris Ketika memakai fasilitas Google Translate pada situs berbahasa Arab, admin agak kaget melihat terjemahan dari bahasa Arab tersebut. Kita lihat contoh diatas, khususnya pada baris kedua. Kata bahasa Arab "Intanshurullah yanshurkum" (jika kamu menolong Allah, maka Allah akan menolongmu) diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris sebagai "Gods helps you adopt Christianity" (Allah menolong kamu untuk menerima agama Kristen). Mari kita bantu untuk memperbaikinya. Kalau tidak mau repot-repot ya pakai kamus yang standar.

Postingan populer dari blog ini

Kamus Dayak Ngaju - Indonesia

Pengantar singkat Bahasa Dayak Ngaju (4)

Laki-laki adalah "qawwam" bagi perempuan